A música que vai representar Portugal no Eurovisão, chovi muito quando li o poema ...
Maro-saudade, saudade
saudade, saudade
I've tried to write A million other songs, but Somehow I can't move on Oh, you're gone
Takes time, alright And I know it's no one's fault, but Somehow I can't move on Oh, you're gone
Saudade, saudade Nothing more that I can say Says it in a better way Saudade, saudade Nothing more that I can say Says it in a better way
Tem tanto que trago comigo Foi sempre o meu porto de abrigo E agora nada faz sentido Perdi o meu melhor amigo
E se não for demais Peço por sinais Resta uma só palavra
Saudade, saudade Nothing more that I can say Says it in a better way Saudade, saudade Nothing more that I can say Says it in a better way
Nothing more that I can say Says it in a better way
I've tried, alright? But it's killing me inside Thought you'd be by my side always
Tradução em português
saudade, saudade
Tentei escrever Um milhão de outras canções, mas De alguma forma, não consigo prosseguir Oh, você se foi
Leva tempo, tudo bem E sei que não é culpa de ninguém, mas De alguma forma, não consigo prosseguir Oh, você se foi
Saudade, saudade Nada mais que eu possa dizer Isso expressa de um modo melhor Saudade, saudade Nada mais que eu possa dizer Isso expressa de um modo melhor
Tem tanto que trago comigo Foi sempre o meu porto de abrigo E agora nada faz sentido Perdi o meu melhor amigo
E se não for demais Peço por sinais Resta uma só palavra
Saudade, saudade Nada mais que eu possa dizer Isso expressa de um modo melhor Saudade, saudade Nada mais que eu possa dizer Isso expressa de um modo melhor
Nada mais que eu possa dizer Isso expressa de um modo melhor
Eu tentei, certo? Mas isso está me matando por dentro Pensei que você estaria sempre ao meu lado
Maro-saudade,saudade
Eu sou só, mais uma sombra que anda por aí e quem projeta-me, inevitavelmente acompanha-me.
Íris Maria Fonseca Correia /Quandoachuvacai-acor Frederico Anjos /Quandoosolreluz -acor Luna /Quandoaluabrilha-acor